4-Xtremes – partea a 9-a: Aventură din arhipelagul Lofoten până la Storebælt

Serial: 4-Xtremes – The World Tour

Tur de forță prin Scandinavia.

Furtuni, sezon de vânătoare, șosele din zgură feroasă: în etapa lor din nordul Norvegiei până în sudul Suediei familia Kammermann a avut parte de nenumărate surprize!

Peisaj sălbatic, vreme sălbatică: în arhipelagul Lofoten ploaia și furtuna nu le-au lăsat cuplului Kammermann decât puțin timp pentru fotografii și alte activități.


Din arhipelagul Lofoten în nordul îndepărtat al Norvegiei până în cel mai sudic colț al Suediei sunt peste 1400 de kilometri în linie dreaptă. Pe o hartă obișnuită se poate trage o linie aproape verticală până jos. Dacă distanța trebuie parcursă pe șosea, atunci trebuie, desigur, făcute ,,ocolișuri”. Pe scurt: în ultimele săptămâni am parcurs o mulțime de kilometri.

Am așteptat cu mare nerăbdare arhipelagul Lofoten. Dar așa cum se întâmplă deseori când ai așteptări foarte mari: ești dezamăgit. timp de mai multe zile a trebuit să îndurăm o furtună. Podurile s-au închis, iar noi am parcat într-un mic port – cu spatele la vântul care mătura insula cu până la 120 km/oră. Am avansat cu mare greutate și ne uitam tot timpul pe aplicațiile meteo pentru a găsi la timp un loc relativ ferit de vânt.


Peisaj sălbatic, multe rulote.

Peisajul este extrem de sălbatic în arhipelagul Lofoten, munți din rocă dură coboară abrupt până la mare. Așa că nu mai rămâne prea mult spațiu de manevră pentru iubitorii de camping, astfel că autovehiculele tot mai numeroase trebuie să-și împartă cele câteva locuri de parcare. Regiunea este extrem de turistică și reglementată corespunzător. Spațiul și lipsa oamenilor, care există în alte părți ale nordului îndepărtat, ne-au lipsit pe aceste insule.

De aceea, după câteva zile am repornit spre continent. După trei ore cu feribotul am atins orașul Bodø și ne-am continuat călătoria de-a lungul coastei. Vremea pe continent era semnificativ mai caldă decât în arhipelagul Lofoten. Și chiar dacă și aici erau multe rulote pe drum, se distribuiau mult mai bine. Să nu uităm: există nenumărate locuri minunate în zonă deoarece șoseaua trece pe lângă multe fiorduri și ghețari.



Ca „prizonieri“ la Cercul polar.

Pe acest traseu trebuie parcurse de mai multe ori scurte distanțe cu feribotul. Și așa s-a făcut că am traversat Cercul polar în direcție sudică pe apă. De fapt, aici există un frumos monument pe o stâncă, dar noi eram „prizonieri“ în cabina șoferului camionului nostru Axor aflat în prova feribotului. Aceasta era atât de aglomerată încât, din păcate, nu am putut coborî din camion și am aflat momentul traversării Cercului polar de la megafon.

Etapele fără ploaie le-am folosit pentru excursii și descoperirea peisajului de toamnă. Dar nu fără precauții: deoarece începuse sezonul de vânătoare, câțiva vânători ne-au sfătuit să o îmbrăcăm pe Aimée cu o vestă fosforescentă pentru a nu fi împușcată din greșeală. În mod clar, astfel de incidente se petrec mai des decât s-ar crede.


Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.
Contrast fascinant: case colorate în Trondheim, case dărăpănate în „satul-fantomă“ Långvinds bruk.

Curățenie de primăvară în timpul toamnei.

La circa 700 de kilometri sud de Bodø se află orașul Trondheim: primul nostru oraș mare de când am vizitat cu multe săptămâni în urmă Helsinki. În ciuda ploii, orașul vechi de peste 1000 de ani ne-a plăcut foarte mult. De aici am pornit spre est, câteva ore mai târziu am trecut granița spre Suedia și am ajuns în sfârșit pe coasta suedeză a Mării Baltice.

Acolo am găsit un loc liniștit pentru a rezolva lucrările de întreținere la camion – și pentru a face pentru prima dată după mult timp un fel de curățenie de primăvară cu ușile și geamurile deschise. Ne-am obișnuit de mult cu cei zece metri pătrați ai micuței noastre sufragerii. Dar dacă vremea este urâtă o perioadă mai lungă de timp, atunci devine dificil să o păstrezi curată. Pur și simplu nu poți împiedica aducerea murdăriei de pe încălțăminte în interior. Și hainele curate devin o raritate. Ce-i drept avem o mașină de spălat. Dar imediat ce atârni rufe în sufragerie se creează o senzație de claustrofobie.


Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.
Parcare lângă palat – și pe plajă: după vizitarea capitalei Stockholm și o călătorie de-a lungul țărmului Mării Baltice, cuplul Kammermann și-a încheiat aventura în nordul Europei în cel mai sudic colț al Suediei.

De la „loc pierdut în spațiu“ până la Stockholm.

Poate că știți: nouă ne plac „locurile pierdute în spațiu“. De aceea „satul-fantomă“ Långvinds bruk din apropierea Mării Baltice a constituit o frumoasă surpriză pentru noi. Își are originea în secolul 16 și mai are circa 20 de locuitori. Dar este format în principal din ruinele unui fost combinat siderurgic care funcționa cu hidroenergie. Aici fierul era topit și forjat. Zgura feroasă, practic o piatră verde-albăstruie, a fost folosită pentru construcția altor clădiri și șosele. A fost pur și simplu fantastic să ne plimbăm printre ruine la lumina soarelui și într-o atmosferă de toamnă.

Următoarea oprire: Stockholm! Aici ne-am parcat camionul Axor direct în fața palatului, acolo unde stau de obicei autocarele turistice. Rețeaua stradală a capitalei Suediei este impresionantă. Deoarece centrul vechi se întinde pe mai multe insule, drumurile rutiere cu patru benzi trec prin tuneluri și pe poduri. Astfel, navigarea prin metropolă devine o joacă de copii.


Despărțirea de nordul Europei.

Pe drumul spre capătul sudic al Suediei am vizitat castelul regal Tullgarn, ne-am plimbat prin parcurile naționale de pe coastă și am vizitat sate ca dintr-o carte cu povești. Aici în sud dispar casele roșii din lemn, pe care le asociem în general cu Suedia, și există mult mai multe case cu lemnărie aparentă, cum sunt numite în Germania.

Și astfel aventura noastră în nordul Europei se apropie de sfârșit. Când citiți acest reportaj noi am trecut deja podul Storebælt, am străbătut Danemarca și suntem pe drum – dacă totul merge conform planului – spre Grecia. Mai multe în acest sens în episodul următor de pe RoadStars!


4-Xtremes – The World Tour.

O călătorie de neegalat.

Andrea și Mike Kammermann au călătorit timp de trei ani cu camionul lor Axor. „4-Xtremes - The World Tour” este motto-ul călătoriei cu care cei doi elvețieni au pornit la drum la jumătatea anului 2020 – și la care au permis comunității RoadStars să participe! Fiți la curent și nu ratați niciuna dintre destinațiile uluitoare spre care se îndreaptă cuplul de aventurieri.

Episoadele actuale ale serialului „4-Xtremes – The World Tour” pot fi găsite aici.

Parcursul călătoriei înainte de trecerea în America de Sud poate fi găsit aici.


Fotografii: 4-Xtremes

18 comentarii