4-Xtremes – Deel 53: Een onaangename verrassing en een bezoek aan het Portugese skigebied

Serie: 4-Xtremes – The World Tour

Uitrusten op de Torre.

Van 0 tot 2.000 meter hoogte is er voor Andrea en Mike weer veel te ontdekken. Helaas ook te voelen, want Andrea raakt gewond. Maar uiteindelijk komt alles in de rustige bergen van Portugal goed.


Waar we voor het laatst diep onder de grond gingen met een bezoek aan de grot- en tunnelsystemen, nemen we jullie dit keer mee naar de hoogste berg van continentaal Portugal, de 'Torre', op bijna 2000 meter.

Onze tocht daarheen begint in de kuststad Aveiro. Vanwege de prachtige art nouveau-architectuur en een wijdvertakt netwerk van kanalen wordt deze stad ook wel het 'Venetië van Portugal' genoemd. De ooit invloedrijke handelsmetropool is tegenwoordig een bloeiende universiteitsstad. Een blikvanger zijn de Moliceiro's – kleurrijke, gondelachtige boten die op de kanalen varen. 

We fietsen vijf kilometer verder naar de kleine badplaats Costa Nova met de gestreepte strandhuizen. De huisjes die vroeger werden gebruikt door vissers, zijn opgeknapt en dienen tegenwoordig als accomodaties of restaurants.


Ook vanwege de art nouveau-architectuur wordt Aveiro het Venetië van Portugal genoemd.
Ook vanwege de art nouveau-architectuur wordt Aveiro het Venetië van Portugal genoemd.
De kleurrijke Moliceiro's zijn een gewild motief om te fotograferen.
De kleurrijke Moliceiro's zijn een gewild motief om te fotograferen.
Costa Nova maakt indruk met de bonte huisjes en een fantastisch strand.
Costa Nova maakt indruk met de bonte huisjes en een fantastisch strand.
Uit de Axor, het kajak-avontuur in: Mike verkent het stuwmeer.
Uit de Axor, het kajak-avontuur in: Mike verkent het stuwmeer.

Een waarschuwingsbord in duikvlucht.

Na onze terugkeer naar de Axor zijn we net bezig met het opbergen van de fietsen, wanneer het rood-wit gestreepte waarschuwingsbord uit de afdekking op twee meter hoogte loskomt en met de scherpe rand, precies op mijn achillespees valt – en een gapende wond achterlaat. Mike legt in een mum van tijd een drukverband aan terwijl ik op het internet naar het dichtstbijzijnde ziekenhuis zoek. Gelukkig is dit niet ver weg en gaan we weer met de fietsen op weg.

Daar kan de arts ons geruststellen, de achillespees is ongedeerd, het is 'slechts' een open en zeer pijnlijke wond. Niet de beste voorwaarden voor onze volgende bestemming: de Torre, waarop we wilden gaan wandelen.


De staanders zijn het bewijs: In de winter kan de sneeuw hier wel twee meter hoog liggen.
De staanders zijn het bewijs: In de winter kan de sneeuw hier wel twee meter hoog liggen.
Het natuurpark Serra da Estrela is ruig en wild – de Axor is in zijn element.
Het natuurpark Serra da Estrela is ruig en wild – de Axor is in zijn element.
Het natuurpark Serra da Estrela is ruig en wild – de Axor is in zijn element.
Het natuurpark Serra da Estrela is ruig en wild – de Axor is in zijn element.
Het natuurpark Serra da Estrela is ruig en wild – de Axor is in zijn element.
Het natuurpark Serra da Estrela is ruig en wild – de Axor is in zijn element.
Op de verkeerde plek: verlaten sterrenwacht op de top van de Torre.
Op de verkeerde plek: verlaten sterrenwacht op de top van de Torre.

Rijplezier voor Mike en de Axor.

Bochten rijden tot een hoogte van 2000 meter – voor Mike en de Axor lokt het rijplezier. Maar eerst nemen we nog een dag rust bij het stuwmeer. Hier kunnen we afkoelen, de voet kan rusten en Mike verkent het meer met de kajak. 

De dag erop bewijst de Axor opnieuw wat hij allemaal kan en slingert onverstoorbaar over schilderachtige trajecten de hoogte tegemoet. De route door het natuurpark Serra da Estrela is met ten minste twee meter hoge sneeuwtekens gemarkeerd. Als het zelfs op deze hoogte nog 25 graden is, kan men zich nauwelijks voorstellen hoe het terrein in een paar maanden tijd moet veranderen in een skipiste. Misschien moeten we in de winter nog een keer naar Portugal gaan. Op de top van de Torre wacht een verlaten sterrenwacht ons op.


We brengen meerdere dagen door in de bergen. Vanwege de hittegolf zijn hevige onweersbuien aangekondigd, dus zoeken we parkeerplaatsen waar de Axor niet het hoogste punt markeert. Na echt indrukwekkende donderslagen, felle bliksem en hevige regenbuien genieten we van het wijde uitzicht en de rust in de natuur. Een geschikte plek om nog eens te stoppen voordat we naar onze zomer- en herfstroute met zeven nieuwe landen vertrekken.


4-Xtremes – The World Tour.

Een reis zoals geen ander.

Andrea en Mike Kammermann zijn al drie jaar onderweg met hun Axor. "4-Xtremes - The World Tour" is het motto van de reis die de twee Zwitsers medio 2020 zijn begonnen – en die ze delen met de RoadStars-community! Blijf op de hoogte en mis niets van de adembenemende bestemmingen die het avontuurlijke koppel aandoet.

De actuele afleveringen van de serie '4-Xtremes – The World Tour' vindt u hier.

Het verloop van de reis voor de overtocht naar Zuid-Amerika vindt u hier.


Foto's: 4-Xtremes

15 comments