4-Xtremes – část 54: Idylické vodní nádrže, historické budovy a rodinná návštěva

Seriál: 4-Xtremes – The World Tour

Směr sever-severovýchod.

Kammermannovi znovu projíždějí Španělskem, než se konečně vydají k novým břehům. Přejíždějí přes staleté mosty, promáčejí si nohy a přivítají na světě nového človíčka.


Odjezd na další část naší cesty 4-Xtremes do sedmi nových zemí jsme si představovali přece jen o něco velkolepěji. Ve skutečnosti přejíždíme hranice Portugalska po starém kamenném mostě uprostřed pustiny. Jen informační tabule vedle cesty nám dává tušit, že jsme zase zpátky ve Španělsku.

V Portugalsku se nám velmi líbilo, ale Španělsko nám zase připadá důvěrně známé. Možná proto, že jsme už v této zemi strávili tolik času. Určitě je to také tím, že mluvíme zdejším jazykem, což nám mnohé usnadňuje a umožňuje nám to přibližit se daleko více této zemi i místním lidem.

První zastávku jsme si udělali ve městě Alcántara. Historické, idylické městečko uprostřed kopců je známé především svým kamenným obloukovým mostem: 70 metrů vysoký a 194 metrů dlouhý Puente de Alcántara je považován za největší kompletně zachovanou římskou mostní stavbu na světě – a ještě dnes po ní mohou jezdit vozidla do 20 tun.


Snadno jej přehlédnete: hraniční přechod z Portugalska do Španělska uprostřed pustiny.
Snadno jej přehlédnete: hraniční přechod z Portugalska do Španělska uprostřed pustiny.
Jedeme po Puente de Alcántara, největším kompletně zachovaném římském mostě na světě.
Jedeme po Puente de Alcántara, největším kompletně zachovaném římském mostě na světě.
Ve vysokých teplotách si Kammermannovi užívají ochlazení ve vodních nádržích.
Ve vysokých teplotách si Kammermannovi užívají ochlazení ve vodních nádržích.
Ve vysokých teplotách si Kammermannovi užívají ochlazení ve vodních nádržích.
Ve vysokých teplotách si Kammermannovi užívají ochlazení ve vodních nádržích.
Ve vysokých teplotách si Kammermannovi užívají ochlazení ve vodních nádržích.
Ve vysokých teplotách si Kammermannovi užívají ochlazení ve vodních nádržích.

Na kole i bosou nohou podél řeky.

Odtud se chystáme vyrážet po malých silnicích do vnitrozemí a kempovat u několika vodních nádrží. Uděláme si zastávku u řeky Alagón, která v jednom místě tvoří krásný meandr. V zimě má určitě více vody, ale i nyní při nižší hladině se nám nabízí fascinující panorama.

Cestou zpět k Axoru jsme se rozhodli, že pojedeme na kole podél koryta řeky. Náš záměr se bohužel ukázal obtížnější, než jsme čekali. Několikrát jsme museli bosky a velmi pomalu tlačit kola vodou, abychom neupadli na kluzkých kamenech. Dorazili jsme právě včas, než začalo pršet.


Fascinující výhled i při nízké hladině vody: meandr řeky Alagón.
Fascinující výhled i při nízké hladině vody: meandr řeky Alagón.
Cesta podél řeky vypadala zpočátku úchvatně...
Cesta podél řeky vypadala zpočátku úchvatně...
... ale o chvíli později Andrea bojovala s proudem.
... ale o chvíli později Andrea bojovala s proudem.

Návštěva „zlatého města“ Salamanca.

Naším dalším cílem je Salamanca, nazývaná také „zlaté město“. Patří k nejstarším městům v regionu Kastilie a León. Všechny fasády jsou obloženy kamenem z Villamayoru, obce v provincii Salamanca. Vysoký obsah železa v kameni jim dodává nazlátlý lesk. Samozřejmě ochutnáme i hornazo, což je druh španělského masového koláče. Není to zrovna svačinka pro štíhlou linii, ale rozhodně si pochutnáte.

Minimálně dalších 100 kilometrů od Salamancy leží Ávila. Nejvýznamnější stavbou ve městě jsou zcela zachovalé románské městské hradby o délce 2.500 metrů z 11. až 14. století s 88 věžemi a devíti městskými branami. Svůj šarm projeví naplno zejména v noci, kdy se táhnou přes kopec jako osvětlený had.


Fascinující architektura ve „zlatém městě“ Salamanca.
Fascinující architektura ve „zlatém městě“ Salamanca.
Fascinující architektura ve „zlatém městě“ Salamanca.
Fascinující architektura ve „zlatém městě“ Salamanca.
Fascinující architektura ve „zlatém městě“ Salamanca.
Fascinující architektura ve „zlatém městě“ Salamanca.
Nic pro ty, kdo počítají kalorie: hornazo, specialita Salamancy.
Nic pro ty, kdo počítají kalorie: hornazo, specialita Salamancy.

„Velký úklid“ a wellness kúra pro Axor.

Po dalších zhruba 100 kilometrech konečně přijíždíme do Madridu. Vzhledem k tomu, že jsem se já, Andrea, nedávno stala tetou, rozumí se samo sebou, že si ještě uděláme zajížďku k mé sestře a její rodině, abychom se pozdravili s mým malým synovcem Alexem.

Odtud se vydáváme na sever. Tedy částečně. Spíš na severovýchod... Než se však pustíme na delší cesty, zastavujeme ještě u přehrady, kde se Mike postará o náš Axor. Zase jednou se vyfouknou vzduchové filtry, vozidlo se promaže, naolejuje a natře, kde je to potřeba a také se vyprázdní, uklidí a vymyje úložný prostor. To samé se odehraje uvnitř obytného boxu.

Projíždíme městem Zaragoza s fascinující kombinací historické a moderní architektury. Naše cesta ze Zaragozy do Lleidy kříží trasu, kterou jsme absolvovali před několika měsíci, když jsme přijeli do Španělska. Míjíme hlavní poledník, na kterém jsme tehdy pořídili stejný snímek, jen z jiného směru.


Jak ve dne...
Jak ve dne...
... tak i v noci: městské hradby v Ávile, staré přes 500 let, jsou fascinující stavbou.
... tak i v noci: městské hradby v Ávile, staré přes 500 let, jsou fascinující stavbou.
Axor čeká velký úklid.
Axor čeká velký úklid.
Axor čeká velký úklid, včetně...
Axor čeká velký úklid, včetně...
...kontroly jeho kvality, kterou provede Aimée.
...kontroly jeho kvality, kterou provede Aimée.

Nejvyšší čas vybrat další cíl.

Přijíždíme na sever Španělska, kde je sucho a nyní nepříjemně horko, a těšíme se na malou zastávku ve vyšší nadmořské výšce, než vyrazíme na „další štreku“ – vstříc našemu dalšímu cíli na severu. Už teď vám můžeme prozradit: na jeho návštěvu už bylo skoro pozdě, protože čas vyhrazený na to, abychom pořídili působivé fotky, byl příliš krátký. Doufáme, že budeme mít štěstí a že to klapne i se zvířaty, která tam žijí.

Protože k našemu každodennímu cestování patří i dlouhé úseky jízdy po dálnici, jsme teď rádi, že nám Axor nabízí dostatek komfortu, jako je tempomat, klimatizace a dodatečná izolace kabiny řidiče. Díky tomu se můžeme v pohodě těšit na dalších pár tisíc kilometrů, které nás čekají.


Město Zaragoza zaujme vzrušující směsicí historie a současnosti.
Město Zaragoza zaujme vzrušující směsicí historie a současnosti.
Město Zaragoza zaujme vzrušující směsicí historie a současnosti.
Město Zaragoza zaujme vzrušující směsicí historie a současnosti.
Nyní nastal čas, aby se Kammermannovi a Axor...
Nyní nastal čas, aby se Kammermannovi a Axor...
... znovu vydali na cestu.
... znovu vydali na cestu.

4-Xtremes – The World Tour.

Tak trochu jiná cesta.

Andrea a Mike Kammermannovi jsou se svým Axorem na cestách již tři roky. „4-Xtremes – The World Tour“. To je motto cesty, na kterou se vydala tato švýcarská dvojice v polovině roku 2020 a kterou sdílí společně s komunitou RoadStars! Sledujte aktuální informace a nenechte si ujít žádnou z dechberoucích destinací, které chce tento pár dobrodruhů navštívit.

Aktuální díly seriálu „4-Xtremes – The World Tour" najdete zde.

Průběh cesty před přejezdem do Jižní Ameriky najdete zde.


Fotografie: 4-Xtremes

10 komentářů